Enklawy spokoju / Enclaves of peace / My Actifit Report Card: July 10 2022

avatar

Co za dzień lecę na twarz, od rana zapiernicz. O świcie pobudka, bo żoneczka na rano leciała do pracy, musiałem wstać i ogarnąć wszystko przed powrotem mojej księżniczki.

What a day I fly on my face, from the morning zapiernicz. At dawn I woke up, because my wife was flying to work in the morning, I had to get up and embrace everything before my princess returned.


Z rana koszenie naszej działeczki, żeby pszczółki nie koczowały na naszym trawniku i żeby można było po nim śmigać gołymi stopami. Po koszeniu, nadszedł czas na zmywanie góry, naczyń bo nikomu nie chciało się ich zmywać od wczorajszego obiadu, więc uzbierał się spory stosik z 3 posiłków, po 4 głodomorach 😊.

In the morning mowing our plot so that the bees do not camp on our lawn and so that you can glide over it with bare feet. After mowing, it was time to wash the top, dishes because no one wanted to wash them since yesterday's dinner, so a large pile of 3 meals, after 4 hunger strikers 😊.


Alex wstał wcześnie bo już chwilę po 6 rano, za to Wiko pospał aż do 9 rano i nie przeszkadzała mu nawet kosiarka. Gdy zjedliśmy śniadanie, pomyłem maluch bo byli tak umorusanie po porannych zabawach w ogrodzie, że wstyd było iść z nimi na zakupy 😉.

Alex got up early because just after 6 am, but Wiko slept until 9 am and was not even bothered by the lawn mower. When we ate breakfast, I washed the toddler because they were so sick after the morning games in the garden that it was a shame to go shopping 😉 with them.

W roztargnieniu zapomniałem w sobotę dokupić kilku rzeczy potrzebnych mi do ogarnięcia konstrukcji zmywaka i skończenia kilku moich działkowych projektów. A skoro na ostatnich zakupach zapomniałem, to po weekendzie trzeba było ruszyć tyłek na zakupy, przebrałem już czyste dzieci i wyruszyliśmy na wyprawę do męskiego świata sklepu ogrodniczo-budowlanego. Ja i moi mali pomocnicy, zwiedziliśmy kawał alejek sklepowych, zanim udało nam się wybrać wszystkie brakujące elementy.

Absent-mindedly, on Saturday I forgot to buy a few things I needed to grasp the construction of the dishwasher and finish several of my allotment projects. And since I forgot about the last shopping, then after the weekend I had to move my ass to shopping, I changed my clean children and we set off on a trip to the men's world of gardening and construction shop. Me and my little helpers, we visited a piece of shop aisles before we could pick out all the missing items.

Po zakupach, dopadł nas mały głodek, więc podeszliśmy coś przekąsić. Nagle godzina powrotu córci z obozu zuchowego zaczęła się zbliżać wielkimi krokami, więc po krótkiej przekąsce wyruszyliśmy na miejsce zbiórki, licząc że może uda im się dotrzeć chwilę przed czasem. Jakie się później okazało, dzieciaki wyruszyły z ośrodka ze sporym opóźnieniem więc zamiast dotrzeć na miejsce odbioru między 13.30 a 14.00, dotarli chwilę przed 16. Z miejsca zbiórki, podjechaliśmy na chwilę do domu, wstawić pranie i zgarnąć żonkę, która była już trochę zmęczona po powrocie z pracy.

After shopping, we got a little hungry, so we went to have a snack. Suddenly, the hour of my daughter's return from the zuch camp began to approach with great steps, so after a short snack we set off to the meeting point, hoping that maybe they could arrive a moment ahead of time. As it turned out later, the kids left the center with a considerable delay, so instead of reaching the pickup site between 13.30 and 14.00, they arrived just before 16. From the meeting point, we drove home for a while, put in the laundry and scooped up our wife, who was already a little tired after returning from work.

Ogarnęliśmy trochę nasze futrzaki, wstawiłem pranie i ruszyliśmy do naszego kochanego ogrodu, kupując tylko obiad na wynos, bo czas jakoś dziwnie dziś gonił do przodu. Dziś dopadła mnie jakaś skleroza, bo co chwilę musiałem, walić kilometry na parking ogrodu, bo czegoś zapomniałem z niego zabrać ja lub któryś z moich skarbów.

We embraced our furries a little, put in the laundry and went to our beloved garden, buying only a takeaway dinner, because time somehow strangely rushed forward today. Today I got some sclerosis, because every now and then I had to pound kilometers on the parking lot of the garden, because I forgot something to take from it me or one of my treasures.

Żeby było śmieszniej jedna wycieczka na parking i z powrotem to ponad kilometr, więc kilka takich kursów, nabiło mi sporo kroków na licznik. Po za tym po obiedzie pobawiliśmy się wspólnie z dzieciakami, standardowo zabawa w berka i gra w piłkę czyli to co lubimy najbardziej.

To make it funnier, one trip to the parking lot and back is over a kilometer, so a few such courses, I got a lot of steps on the odometer. After that, after dinner, we played together with the kids, usually playing berk and playing football, which is what we like the most.

Pod wieczór zrobiliśmy sobie jeszcze spacer po ogrodowych alejach ciesząc się widokiem kwiatów i delektując się ich wonią. Lubimy spędzać tu czas, niby jesteśmy dalej we Wrocławiu, ale Brochów jest jego dużo spokojniejszą częścią, a że nasz ogród mieści się daleko od zabudowań mieszkalnych, jedynym co może zakłócić ciszę są przejeżdżające w oddali pociągi, które nam nie przeszkadzają wcale, a wręcz są atrakcją dla naszych dzieci.

In the evening we took a walk along the garden avenues enjoying the view of flowers and enjoying their fragrance. We like to spend time here, as if we are still in Wrocław, but Brochów is a much quieter part of it, and since our garden is located far from residential buildings, the only thing that can disturb the silence are trains passing in the distance, which do not bother us at all, and are even an attraction for our children.

A wam jak się dziś tuptało krokomaniacy 😊, pozdrawiam z mojej cudownej enklawy spokoju.

And to you, as you stomped today , crocomaniacs😊, greet you from my wonderful enclave of peace.


This report was published via Actifit app (Android | iOS). Check out the original version here on actifit.io


10/07/2022
27836
Daily Activity, Play with kids/grand kids, Walking



0
0
0.000
2 comments
avatar

Congrats on providing Proof of Activity via your Actifit report!

You have been rewarded 61.935 AFIT tokens for your effort in reaching 27836 activity, as well as your user rank and report quality!
You also received a 25.21% upvote via @actifit account. 25.00% of this upvote value is a result of an exchange transaction you performed for 200 AFIT tokens !


AFIT rewards and upvotes are based on your:

  • User rank: which depends on your delegated SP, accumulated AFIT tokens, rewarded post count, recent rewarded activity and owned AFITX.
  • Post score: which depends on your activity count, post content, post upvotes, quality comments, moderator review and user rank.

To improve your user rank, delegate more, pile up more AFIT and AFITX tokens, and post more.
To improve your post score, get to the max activity count, work on improving your post content, improve your user rank, engage with the community to get more upvotes and quality comments.

rulersig2.jpg
Chat with us on discord | Visit our website
Follow us on Twitter | Join us on Telegram
Download on playstore | Download on app store

Knowledge base:
FAQs | Whitepaper
How to signup | Maximize your rewards
Complete Actifit Tutorial
rulersig2.jpg
Actifit supports cross-chain decentralization. Support our efforts below:

0
0
0.000