Statek po ōpie 9 - pin collection inheritance - odziedzieczona kolekcja pinów
EN-PL
Dzisiaj będą dwie przypinki, których nie udało mi się do niczego przyporządkować, może ktoś z Was coś podpowie. Zawsze jestem otwarty na pomoc. I tak wydaje mi się, że nieżyjąc w tych czas nawet nieźle sobie radzę z odszyfrowywaniem.
EN
Today the are going to be two pins thtat I failed to decipher, but maybe someone will help with it. I'm always open for any help. All in all, as I wasn't living during those times, I still think I'm doing a decent job deciphering.
Category:
Companies/Firmy
1
Title | Tytuł |
---|---|
Miners' Trade Union - Human Work Creativity | Związek Zawodowy Górników - Człowiek Praca Twórczość |
1976 | 1976 |
At least I think this is what I say | A przynajmniej wydaje mi się, ze jest to co mówie |
2
Title | Tytuł |
---|---|
ZKS Stal Rzeszów | Zakładowy Klub Sportowy Stal Rzeszów |
A sports club founded in Rzeszów in 1944[!] the WW2 was still on | KLub sportowy założony w Rzeszowie w 1944 roku, czyli jeszcze w trakcie wojny |
3
Title | Tytuł |
---|---|
ESKADRA | ESKADRA |
Probably it is a merger of the meaning of two words squadron ("eskadra") and bandstand ("estrada"; in broader meaning, more figurative one) | Najpewniej połączenie znaczeń "estrada" i "eskadra" i jakieś wydarzenie |
4
Title | Tytuł |
---|---|
Power Company | Zakład Energetyczny |
5
Title | Tytuł |
---|---|
SZCP | SZCP |
? | ? |
6
Title | Tytuł |
---|---|
Coal Mine Pniówek in Pawłowice | KWK Pniówek w Pawłowicach |
Currenty under JSW S.A. brand | Obecnie Jastrzębska Spółka Węglowa S.A |
7
Title | Tytuł |
---|---|
PAGART | PAGART |
Public/State Enterprise Polish Artist Agency "PAGART" | Przedsiębiorstwo Państwowe Polska Agencja Artystyczna „Pagart” |
Artist agency set up in 1956 in order to promote Polish artists | Agencja artystyczna powstała w 1956, mająca na celu promowanie polskich artystów |
privatized in 1992 but I have no idea what happened to that company | sprywatyzowana w 1992, ale nie wiem co się z potem z tą spółką stało |
8
Title | Tytuł |
---|---|
KTKŚ - Association for Promotion of Secular Culture | KTKŚ chociaż bardziej TKKŚ Towarzystwo Krzewienia Kultury Świeckiej |
9
Title | Tytuł |
---|---|
KGHM | KGHM - Kombinat Górniczo-Hutniczy Miedzi |
This company should be well known to silverstackers as KGHM (Polish multinational corporation) is one of the largest silver producers in the world | Marka powinna być świetnie znana zbieraczom srebra, bo KGHM jest jednym z największych producentów tego kruszcu |
10
Title | Tytuł |
---|---|
RELAKS | RELAKS |
I believe it's a shoemaking brand that was very popular during times of People's republic, especially for their winter boots. The brand got revived recently | Wydaje mi się, że to pin marki obuwniczej, która była bardzo popularna za "komuny", zwłaszcza za swoje zimowe buty |
11
Title | Tytuł |
---|---|
PM? | PM? |
12
Title | Tytuł |
---|---|
10th anniversary of PTTK Gliwice branch | X lecie PTTK Oddział Gliwice (chyba) |
PTTK - Polish Tourist and Sightseeing Society) |
13
Title | Tytuł |
---|---|
Rally PTTK Katowice 1967 | ZLot PTTK Katowice 1967 |
14
Title | Tytuł |
---|---|
Trybuna Ludu (People's Tribune) | Trybuna Ludu |
15
Title | Tytuł |
---|---|
Polskie Nagrania | Polskie Nagrania |
Polish record label founded 1956 | Polska wytwórnia płytowa założona 1956 |
16
Title | Tytuł |
---|---|
Karosa | Karosa |
Factory for carriages, cars, rotors, machine tools, cutting machines and buses) is a bus manufacturer in Vysoké Mýto, Czechia | Zakład produkcji wozów, samochodów, silników narzędzi maszynowych, tnących i autobusów |
I guess it's most famous for the buses as it was the biggest producer in Czechoslovakia | Marka chyba najbardziej słynna z produkcji autobusów, gdyż była ich największym producentem w Czechosłowacji |
collection repository
0
0
0.000
Nr 11 wydaje mi się że są trzy litery skrótu, PMO albo PMD.
Niestety nic nie udało mi się wysznupać, nawet wyszukiwaniem obrazem :( Nie wiem czy w wyszukiwaniu obrazem ma znaczenie że niektóre piny nie są w pozycji pionowej.
Nie wiem czemu mi się uploadowały w ten sposób, ale byłem już tak zaawansowany jak to odkryłem, że już mi się nie chciało 🤣
Congratulations @jocieprosza! You have completed the following achievement on the Hive blockchain and have been rewarded with new badge(s) :
Your next payout target is 2000 HP.
The unit is Hive Power equivalent because your rewards can be split into HP and HBD
You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word
STOP
Check out the last post from @hivebuzz: