[PL / ENG] Trzy żłobki w Panewnikach / Three Christmas stables in Panewniki / Actifit January 5 2022

avatar
(Edited)

image.png

Trzy żłobki w Panewnikach / Three Christmas stables in Panewniki

Dzisiaj zabrałam Bombla i Dziadka na spacer tematyczny po Bazylice Panewnickiej - naszym celem było obejrzenie trzech stajenek: klasycznej, dużej szopki w Bazylice, ruchomej szopki oraz żywej szopki.

Today I took the Baby and his Grandpa for a thematic walk around the Panewniki Basilica - our goal was to see three stables: a classic, large nativity scene in the Basilica, a movable nativity scene and a live nativity scene.

Stajenka klasyczna / Classic nativity scene

image.png

Najpierw weszliśmy do Bazyliki. Żłobek zajmuje całą przestrzeń za ołtarzem, jest naprawdę duży i ładny. Może nie jestem członkiem fanklubu turystyki sakralnej, ale takiej stajenki jak w Bazylice Panewnickiej nie widziałam dotąd w żadnym innym kościele. Natomiast tą Panewnicką widziałam już kilka razy - zawsze mieliśmy tam blisko, więc miło było wpaść rzucić okiem na coś takiego. Z tego co widzę - raczej od lat jest dość niezmiennie.

First we entered the Basilica. The nativity scene takes up all the space behind the altar, it is really big and nice. Maybe I am not a member of the sacred tourism fan club, but I have not seen such a stable as in the Panewnicka Basilica in any other church. On the other hand, I have seen this Panewnicka several times - we lived close there, so it was nice to drop by and have a look at something like that. From what I can see - it has been pretty much the same for years.

image.png

image.png

Stajenka ruchoma / Movable nativity scene

Po wyjściu z Bazyliki należy skierować się w prawo i podążać za strzałkami, kierującymi do Stajenki ruchomej. Jest to oddzielne pomieszczenie, w którym mieści się sklepik z pamiątkami, ruchoma stajenka oraz ciekawa ekspozycja.
Stajenka napędzana jest delikatnym ruchem mechanicznym - Józef macha, trzej królowie powoli przewijają się składając pokłon. Bombla najbardziej zaciekawiła szumiąca miło woda w sadzawkach, ale żywe kolory też przykuły jego uwagę.

After leaving the Basilica, turn right and follow the arrows pointing to the mobile stable. It is a separate room with a souvenir shop, a mobile stable and an interesting exhibition.
The stable is driven by a gentle mechanical movement - Józef is waving, the three kings slowly scrolling down. The Baby was most interested in the nice rippling water in the pools, but the vivid colors also caught his attention.

image.png

Mnie najbardziej podoba się ekspozycja Szopki Świata. Fajnie jest przyjrzeć się wariacjom na temat Stajenki z różnych zakątków świata. Jest np. szopka afrykańska, niemiecka, włoska, czy regionalna śląska.

I like the World Nativity Scenes exhibition the most. It's fun to look at variations on the nativity theme from all over the world. There is, for example, an African, German, Italian or regional Silesian nativity scene.

image.png

image.png

image.png

Z ciekawostek: my także posiadamy na własność ciekawą szopkę. To figurki podarowane nam jako prezent ślubny przez siostry zakonu sióstr Dominikanek w Saint Paul de Vence. Siostry pochodziły z Wietnamu, stąd oryginalny charakter.

Interesting fact: we also own an original nativity scene. These are figurines given to us as a wedding gift by the sisters of the Dominican Sisters in Saint Paul de Vence. The sisters came from Vietnam, hence the original character of it.

image.png

Żywa stajenka / Live nativity scene

No i wreszcie docieramy do głównej destynacji - żywej stajenki. Przede wszystkim chciałam bowiem pokazać Bomblowi zwierzątka - wyraża już nimi dość spore zainteresowanie.
Do żywej stajenki wchodzimy bezpośrednio z pomieszczenia stajenki ruchomej - są tam drzwi prowadzące na wewnętrzny dziedziniec, z oznakowaniem kierunek zwiedzania. Nigdzie nie zauważyłam tabliczki informującej, że zmierza się do żywej stajenki, ale może nie jestem zbyt spostrzegawcza. Ale idąc zgodnie z kierunkiem zwiedzania właśnie tam się dotrze.

And finally we reach the main destination - a living stable. First of all, I wanted to show the Baby the animals - he already expresses quite a lot of interest in them.
We enter the living stall directly from the mobile stall room - there is a door leading to the inner courtyard, marked sightseeing direction. I haven't noticed a sign anywhere that says he's headed for a living stable, but maybe I'm not very observant. But if you follow the direction of sightseeing, that is exactly where you will get.

image.png

Zwierzątka jak to zwierzątka w takich miejscach - niestety część z nich jest w ciasnych klatkach, np. króliki, ale inne miały dość sporo miejsca dla siebie.

Pets like animals in such places - unfortunately some of them are in tight cages, e.g. rabbits, but others had quite a lot of space for themselves.

image.png

Te indory były dla mnie ciut przerażające, bo żwawo podchodziły do kratki i puszyły się do ogromnych rozmiarów, ale Bombel był nieustraszony.

Those turkeys were a bit scary to me, because they walked briskly to the grate and puffed up to enormous sizes, but the Baby was fearless.

image.png

image.png

Króliki wywołały ogromny uśmiech na dziecięcej buzi. Fajniutkie!

The rabbits caused a huge smile on a child's face. Cool!

image.png

Świnki na zdjęciu nie uchwyciłam, bo chrumkając ochoczo podbiegła do nas do samego ogrodzenia, tak że potem mieliśmy jedynie widok na jej plecki z góry. Ale ona również bardzo uradowała Bombla.

I did not capture the pig in the photo, because, she eagerly ran up to us to the fence grunting cordially, so that we then only had a view of her back from above. But she also made the Baby very happy.

image.png

No i dalej żłobek - w drewnianej szopce, jak należy, z trzema alpakami i osiołkiem. Alpaki były bardzo serdecznie zainteresowane odwiedzającymi (osiołek nieco mniej).

And then a nativity scene - in a wooden shed, as it should be, with three alpacas and a donkey. Alpacas were very interested in the visitors (donkey a little less).

image.png

image.png

image.png


image.png


Styczniowy Cukier stop ✅
Tygodniowy trening 1/2 ✅

January Stop sugar ✅
1/2 weekly training ✅


_This report was published via Actifit app ([Android](https://bit.ly/actifit-app) | [iOS](https://bit.ly/actifit-ios)). Check out the original version [here on actifit.io](https://actifit.io/@asia-pl/actifit-asia-pl-20220106t051714106z)_


05/01/2022
10040
Walking


0
0
0.000
3 comments
avatar

Indory przerażające to fakt 😬😬
Moja żona panicznie boi sie ptaków. Przy takim indorze nie ustala by 5 sekund 😅🤣😂
U mnie w miescie nie ma takich ładnych szopek.
Takie cudo w tym roku było u nnie.

20211225_011532.jpg

0
0
0.000
avatar

No Panewnicka szopka to jest coś :) ale Indory mogłyby być grzeczniejsze 😁

0
0
0.000
avatar

Congrats on providing Proof of Activity via your Actifit report!

You have been rewarded 65.5925 AFIT tokens for your effort in reaching 10040 activity, as well as your user rank and report quality!
You also received a 0.92% upvote via @actifit account.


Actifit rewards and upvotes are based on your:

  • User rank: which depends on your delegated SP, accumulated AFIT tokens, rewarded post count, recent rewarded activity and owned AFITX.
  • Post score: which depends on your activity count, post content, post upvotes, quality comments, moderator review and user rank.

To improve your user rank, delegate more, pile up more AFIT and AFITX tokens, and post more.
To improve your post score, get to the max activity count, work on improving your post content, improve your user rank, engage with the community to get more upvotes and quality comments.

Actifit is a Hive Witness. If you believe in our project, consider voting for us

rulersig2.jpg
Chat with us on discord | Visit our website
Download on playstore | Download on app store
FAQs | Text Tutorial | Video Tutorial

0
0
0.000